arabdict Dictionary & Translator - Arabic-German translation for تَقْيِيمُ الْخَسَائِرِ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Economy   accountancy   Ecology  

        Translate German Arabic تَقْيِيمُ الْخَسَائِرِ

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • die Verlustminimierung (n.) , {econ.}
          تقليل الخسائر {اقتصاد}
          more ...
        • die Geldverluste (n.) , Pl.
          خسائر الأموال
          more ...
        • die Menschenverluste (n.)
          خسائر بشرية
          more ...
        • die Steuerausfälle (n.) , Pl.
          الخسائر الضريبية
          more ...
        • die Gehaltseinbußen (n.) , Pl.
          الخسائر في المرتبات
          more ...
        • der Gesamtschaden (n.) , {econ.}
          إجمالي الخسائر {اقتصاد}
          more ...
        • die Ernteeinbußen (n.) , Pl.
          خسائر الحصاد
          more ...
        • Verluste tragen
          تكبد خسائر
          more ...
        • Verluste erleiden
          تكبد خسائر
          more ...
        • der Bargeldverlust (n.)
          خسائر نقدية
          more ...
        • finanzielle Einbußen Pl., {econ.}
          الخسائر المالية {اقتصاد}
          more ...
        • die Leckverluste (n.) , Pl.
          خسائر التسرب
          more ...
        • hochschießende Verluste Pl., {account.}
          خسائر مرتفعة {محاسبة}
          more ...
        • steuerliche Verluste (n.) , Pl., {econ.}
          الخسائر الضريبية {اقتصاد}
          more ...
        • der Hochwasserschaden (n.) , {ecol.}
          خسائر الفيضان {بيئة}
          more ...
        • der Arbeitsplatzabbau (n.)
          خسائر الوظائف
          more ...
        • finanzieller Schaden
          الخسائر المالية
          more ...
        • schwere Verluste (n.) , Pl., {econ.}
          خسائر جسيمة {اقتصاد}
          more ...
        • die Energieverluste (n.) , Pl.
          خسائر الطاقة
          more ...
        • schwere Verluste Pl.
          خسائر فادحة
          more ...
        • die Schadensbegrenzung (n.) , [pl. Schadensbegrenzungen] , {econ.}
          تقليل الخسائر {اقتصاد}
          more ...
        • der Verdienstausfall (n.) , {econ.}
          خسائر الإيرادات {اقتصاد}
          more ...
        • der Vermögensnachteil (n.) , {econ.}
          خسائر في الممتلكات {اقتصاد}
          more ...
        • die Zinsverluste (n.) , Pl.
          خسائر في الفائدة
          more ...
        • die Einnahmeverluste (n.) , Pl., {econ.}
          خسائر الإيرادات {اقتصاد}
          more ...
        • der Totalschaden (n.)
          خسائر فادحة
          more ...
        • der Verlustvortrag (n.) , [pl. Verlustvorträge] , {econ.}
          خسائر مُرحَّلة {اقتصاد}
          more ...
        • die Schadensminderung (n.)
          تخفيف من الخسائر
          more ...
        • Gewinne und Verluste
          الأرباح والخسائر
          more ...
        • sich ergebenden Verluste {econ.}
          خسائر مثبتة {اقتصاد}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • in Anerkennung der Notwendigkeit, die durch den Bau der Mauer verursachten Schäden genau zu dokumentieren, im Hinblick auf die Erfüllung der Verpflichtung, im Einklang mit den Regeln und Grundsätzen des Völkerrechts die genannte Wiedergutmachung zu leisten, einschließlich Rückerstattung und Entschädigung, und feststellend, dass die Registrierung der Schäden an sich im gegenwärtigen Stadium keine Evaluierung oder Bewertung der durch den Bau der Mauer entstandenen Verluste oder Schäden bedingt,
          وإذ تسلم بضرورة توثيق الأضرار الناجمة عن تشييد الجدار بدقة من أجل الوفاء بالالتزام القاضي بجبر الأضرار المذكور أعلاه، بما في ذلك الإعادة والتعويض، وفقا لقواعد القانون الدولي ومبادئه، وإذ تلاحظ أن القيام بإنشاء سجل للأضرار الناشئة لا يقتضي، في حد ذاته، في هذه المرحلة، إجراء تقييم أو تقدير للخسائر أو الأضرار الناشئة عن تشييد الجدار،
        • Da die möglichen Resultate der globalen Erwärmung ohne Eindämmungsmaßnahmen höchst ungewiss - mit Sicherheit jedochschlecht - sind, sollten die ungewissen Verluste so bewertetwerden, als handelte es sich um einen einmaligen Verlust, dergrößer ist als der erwartete Verlust.
          ولأن النتائج المحتملة المترتبة على الاحترار العالمي في غيابإجراءات التخفيف غير مؤكدة على الإطلاق، رغم أنها ستكون سيئة على وجهاليقين، فلابد من تقييم الخسائر غير المؤكدة باعتبارها معادلة لخسارةواحدة أعظم من الخسارة المتوقعة.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)